daga

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Daga, dagâ

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

daga \Prononciation ?\ masculin

  1. Langue de Papouasie-Nouvelle-Guinée dans le district d’Abau en Province centrale ainsi que dans le district de Rabaraba dans la province de Baie Milne.
    • En daga, la structure de la syllabe est compliquée, étant donné que l’on peut avoir jusqu’à trois voyelles formant le noyau de la syllabe et que dans un mot, on peut avoir des suites de • vocoids - comptant jusqu’à sept unités. — (Centre de documentation sciences humaines (France), Institut de l'information scientifique et technique (France), Centre de documentation sciences humaines (France), Bulletin signalétique: Sciences du langage, page 76, 1973)

Traductions[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Afar[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

daga

  1. L’insulte, l’injure.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Bambara[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe 1 [modifier le wikicode]

daga \dà.ɡa\

  1. Autoriser, permettre.

Verbe 2[modifier le wikicode]

daga \dá.ɡa\

  1. (Militaire) Assiéger.
  2. Accoster.
  3. (Rare) Camper.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

daga \dà.ɡa\

  1. Marmite.
  2. (Céramique) Canari.
  3. Jarre dans laquelle on prépare les décoctions de plantes médicinales, et à la fois son contenu.[1]
  4. (Anatomie) Poche des eaux (d'une femme en travail).

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

daga \dá.ɡa\

  1. Campement, bivouac.
  2. (Militaire) Siège.
  3. Emprise, coupe, mainmise.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003
  • Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français, Université de Sorbonne, 1981
  1. Christine Bastien, Folies, mythes et magies d'Afrique noire. Propos des guérisseurs du Mali, Paris, L'Harmattan, 1988.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

D’origine incertaine ; voir dague.

Nom commun [modifier le wikicode]

daga féminin

  1. Dague.

Hyperonymes[modifier le wikicode]

Hyponymes[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

D’origine incertaine ; voir dague.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
daga dagas

daga \ˈda.ɣa\ féminin

  1. Dague.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • daga sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références[modifier le wikicode]

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot attesté dans diverses inscriptions au féminin (daga), sous la forme de noms propres ou de thème de noms propres : Dagus (avec passage régulier du -os en -us), Dago, Dagomarus, Dagorigis, Bitudaga, et à l’accusatif féminin (incertain : dagin) et peut-être sous la forme abrégée da de *dagon[1][2].
À comparer avec les adjectifs da en breton, da en cornique, et da en gallois (sens identique), au vieil irlandais dag- (bon)[1][2].

Adjectif [modifier le wikicode]

daga

  1. Bon.
    geneta imi daga uimpi
    fille suis bonne et belle

Références[modifier le wikicode]

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 134
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 69 et 70

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

D’origine incertaine ; voir dague.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
daga
\Prononciation ?\
dage
\Prononciation ?\

daga \Prononciation ?\ féminin

  1. Daga.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • daga sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

D’origine incertaine ; voir dague.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
daga
\Prononciation ?\
dagas
\Prononciation ?\

daga [ˈdaɣo] féminin

  1. (Armement) Dague.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Polonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien daga[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif daga dagi
Vocatif dago dagi
Accusatif dagę dagi
Génitif dagi dag
Locatif dadze dagach
Datif dadze dagom
Instrumental dagą dagami

daga \Prononciation ?\ féminin

  1. (Armement) Dague.

Synonymes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • daga sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références[modifier le wikicode]

  1. « daga », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Portugais[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
daga dagas

daga \Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de adaga.

Same du Nord[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

daga /ˈdɑɡɑ/

  1. Thème négatif au présent de l’indicatif de dahkat.
  2. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de dahkat.
  3. Thème négatif au présent de l’impératif de dahkat.

Songhaï koyraboro senni[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

daga

  1. Hameau de pêche.

Vieux norrois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

daga

  1. (Impersonnel) S'éclairer à la lumière du lever de soleil.