damno
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin damnum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | damno \ˈdam.no\ |
damnoj \ˈdam.noj\ |
Accusatif | damnon \ˈdam.non\ |
damnojn \ˈdam.nojn\ |
damno \ˈdam.no\
- (Religion) Damnation
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « damno [Prononciation ?] »
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
damnō, infinitif : damnāre, parfait : damnāvī, supin : damnātum \ˈdam.noː\ transitif (voir la conjugaison)
- Condamner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Obliger à.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Condamner, blâmer, critiquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- condemnō (« condamner »)
- damnaticius (« sujet à condamnation »)
- damnatio (« condamnation »)
- damnator (« celui qui condamne »)
- damnatorius (« de condamnation »)
- damnatus (« condamné »)
- indemnatus (« non condamné, non jugé »)
- indemnis (« sans dommage, indemne »)
- indemnitas (« indemnité ; préservation de tout dommage »)
- praedamno (« condamner d'avance »)
- praedamnatio (« condamnation préalable »)
- redamno (« condamner ce qu'on a jugé, se déjuger »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
damno \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- « damno », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 465)