demando

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Composé de la racine demand (« demander, questionner ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif demando
\de.ˈman.do\
demandoj
\de.ˈman.doj\
Accusatif demandon
\de.ˈman.don\
demandojn
\de.ˈman.dojn\

demando \de.ˈman.do\

  1. Question.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine demand Mots en espéranto comportant la racine demand. Racine:espéranto/demand/dérivés

Prononciation[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
demando
\Prononciation ?\
demandi
\Prononciation ?\

demando \dɛ.ˈman.dɔ\

  1. Demande.
  2. Requête.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de mando (« charger d'une mission »), avec le préfixe de-.

Verbe [modifier le wikicode]

demando, infinitif : demandāre, parfait : demandāvi, supin : demandātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Confier.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Références[modifier le wikicode]