dette
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- (xii e siècle) dete en ancien français. Du bas latin debita, pluriel neutre du latin classique debitum, participe passé neutre substantivé de debere (« devoir »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| dette | dettes |
| /dɛt/ | |
dette /dɛt/ féminin
- Somme due à un créancier.
- Quoique […] j’eusse économisé quelques sous sur mes omnibus et mes déjeuners, il me fallut, plusieurs fois, avoir recours à l’obligeance d’un ami afin de payer des termes en retard et les dettes criardes. — (Octave Mirbeau, La tête coupée,)
- Vers 1929, ce réseau de dettes enchevêtrées était si serré que l'on estimait que le service des dettes de l'État, des fermiers et des industriels, absorbait les trois quart des revenus du pays. — (André Maurois, Chantiers américains, 1933)
- Des créanciers qui réclament le remboursement de leurs dettes excitent toujours les rancœurs de leurs débiteurs. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Ce serait un comble que pour sortir de la crise financière, on oriente l'épargne vers les dettes souveraines. Je préfère qu'on stimule l'économie par la production. — (François Hollande, « Si je suis élu, je passerai un contrat avec l'industrie », dans L'Usine nouvelle, n°3246, 30 juin 2011, p.32)
- (Figuré) Obligation sociale ou sentiment subjectif d'obligation de rendre quelque chose de la même valeur que celle qu'on a auparavant reçue.
- Il a une dette envers la société.
Quasi-synonymes
Antonymes
Dérivés
Expressions
- (Proverbial) qui paye ses dettes s’enrichit
- payer sa dette à la nature
Hyponymes
Méronymes
Traductions
Somme due à un créancier
- afrikaans : skuld (af)
- allemand : Schuld (de) féminin, Ausstand (de) masculin
- anglais : debt (en), obligation (en)
- breton : dle (br)
- catalan : deute (ca)
- danois : gæld (da)
- espagnol : deuda (es)
- espéranto : ŝuldo (eo)
- finnois : velka (fi), obligaatio (fi)
- frison : skuld (fy)
- grec : χρέος (el) (khréos) neutre
- hongrois : adósság (hu)
- indonésien : utang (id)
- islandais : skuld (is)
- italien : debito (it)
- néerlandais : schuld (nl)
- norvégien : gjeld (no)
- papiamento : debe (*)
- portugais : dever (pt), dívida (pt)
- roumain : datorie (ro)
- sranan : payman (*)
- suédois : skuld (sv)
- tagalog : útang (tl)
- tchèque : dluh (cs)
Obligation sociale ou sentiment subjectif
- allemand : Verpflichtung (de) féminin
Prononciation
- France : écouter « dette [dɛt] »
[modifier] Italien
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | detto /ˈdet.to/ |
detti /ˈdet.ti/ |
| Féminin | detta /ˈdet.ta/ |
dette /ˈdet.te/ |
dette /ˈdet.te/
- Féminin singulier pluriel de detto.
Forme de verbe 1
| Indicatif |
| Passé simple |
| (lui / lei) dette |
dette /ˈdet.te/
- Troisième personne du singulier du passé simple de dare.
Variantes
Forme de verbe 2
| Participe | |
| Passé | |
| (féminin pluriel) dette |
dette /ˈdet.te/
- Participe passé au féminin pluriel de dire.
[modifier] Yuracaré
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
dette /Prononciation ?/
- (Anatomie) Gorge.