done
:
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin domina.
Nom commun [modifier le wikicode]
done *\Prononciation ?\ féminin
- Demoiselle, jeune dame, parfois opposé à dame.
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Participe passé de do (« faire »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Forme |
---|---|
Positif | done |
Comparatif | more done |
Superlatif | most done |
done \dʌn\
- Fait, fini, terminé.
- (Cuisine) Prêt, fini de cuisiner.
- Fatigué, à bout de force.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
done \dʌn\
- Participe passé du verbe to do.
- (Anglais afro-américain) Marqueur du perfectif (action finie) dans certains dialectes de l'anglais américain.
Oh Ann, two silver forks is lost, an’ Miss Tildy done ’cuse me of stealin’ ’em, an’ I declar ’fore heaven, I gib ebery one of ’em to Miss Tildy de mornin’ Misser Summerbille lef, an’ now she done told Miss Jane dat I told a lie, and that I stole ’em.
— (Martha Griffith Browne, Autobiography of a Female Slave, 1857, page 207 → lire en ligne)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Canada : écouter « done [dʌn] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « done [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « done [Prononciation ?] »
- Grande-Bretagne (Royaume-Uni) : écouter « done [Prononciation ?] »
- New York (États-Unis) : écouter « done [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « done [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « done [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Katie Martin, « Perfective done », Yale Grammatical Diversity Project: English in North America, 2018. Consulté le 18 avril 2024
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin dominus.
Adjectif [modifier le wikicode]
done \Prononciation ?\
- (Religion) Saint.
- apostolu doneak, les saints apôtres.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
done \Prononciation ?\
- (Religion) Saint.
- Done Frantzisko Asiskoa, saint François d’Assise.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « done [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Breton[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | tone |
Adoucissante | done |
Mixte | tone |
done \Prononciation ?\
- Forme mutée de tone par adoucissement (t > d).
Anagrammes[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe donar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) done |
que (él/ella/usted) done | ||
Impératif | Présent | |
(usted) done | ||
done \ˈdo.ne\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de donar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de donar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de donar.
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
done \ˈdɔnɛ\ ou \ˈdone\ ou \ˈdonɛ\ ou \ˈdɔne\
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « done [ˈdɔnɛ] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « done », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Catégories :
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Lexique en anglais de la cuisine
- Formes de verbes en anglais
- anglais afro-américain
- Exemples en anglais
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en latin
- Adjectifs en basque
- Lexique en basque de la religion
- Noms communs en basque
- breton
- Formes de verbes en breton
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia