donner sa langue au chat
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- (xix e siècle) → voir donner et chat. Locution créée pour adoucir la locution « jeter sa langue aux chiens » utilisée par madame de Sévigné. [1]
Locution verbale
donner sa langue au chat /dɔ.ne sa lãɡ o ʃa/ (se conjugue, voir la conjugaison de donner)
- (Figuré) Demander la solution d’une devinette ou d’une question à laquelle on devait répondre.
- — Je t'ai caché… je t'ai caché… ma foi! du diable si je sais…
— Une fois, deux fois, trois fois, donnez-vous votre langue au chat?
— Attends !
— C'est qu'il a l'air de chercher ! … Oh! les hommes… Donnez-vous votre langue au chat, oui ou non?
— Eh bien…
— Eh bien, la donnez- vous ? — (Edmond de Goncourt & Jules de Goncourt, Les hommes de lettres, page 205, 1860) - — Qu'est-ce qu'un point bleu dans une fleur ?
— Attends ! je cherche ! Ne me donne pas la réponse !
[…]. Elle fit mine de chercher un moment en levant les yeux au ciel, […]
— Je donne ma langue au chat !
— C'est une abeille en blue-jeans ! — (Christiane Noireau, La colère de François, page 83, Editions Cheminements, 2007)
- — Je t'ai caché… je t'ai caché… ma foi! du diable si je sais…
Traductions
- espéranto : veni fino al sia latino (eo)
Voir aussi
Références
- [1] L'intermédiaire des chercheurs et curieux, 6e édition, p. 253, 1870-73.