doro
:
Gaulois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
doro
Dérivés[modifier le wikicode]
- Duro-cortorum
- Duro-cassium (actuelle Dreux)
- Epomanduo-durum (actuelle Mandeure)
- Divo-durum (actuelle Metz)
- Marco-durum
- Octo-durus
- Salo-durum (actuelle Soleure)
- Torno-durum (actuelle Tonnerre)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 156
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Glossaire d'Endlicher dans la bibliothèque Wikisource
- glossaire d'Endlicher sur l’encyclopédie Wikipédia
Sranan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
doro \Prononciation ?\
Verbe [modifier le wikicode]
doro \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe dorar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) doro |
doro \ˈdo.ɾo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dorar.