douar
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
douar | douars |
\dwaʁ\ |
douar \dwaʁ\ masculin
- Groupe de tentes disposées en cercle, de façon à remiser les troupeaux dans l’espace laissé libre au centre.
- D’ordinaire, elle le menait dans la gorge tourmentée et sauvage d’un oued assez loin du douar. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902)
- Mais généralement l’envoi de quelques troupes met fin aux troubles en peu de temps. Elles envahissent le territoire de la tribu à châtier, pillent les douars, razzient les troupeaux, détruisent les cultures, font des prisonniers et coupent des têtes, […]. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 11)
- Les jeunes exilés pour cause de guerre, […] sur les cartes postales qu’ils envoient à leur familles […] expurgent les douars fouillés, les mechtas mises à sac, les filles aux longs cheveux qui se mordent les lèvres, les visages sculptés par le turban des jeunes Arabes de leur âge, semblables à leurs compagnons coiffés d’un calot. — (Jocelyne Sauvard, Simone Veil — La force de la conviction, l’Archipel, Paris, 2012, pages 74-75)
- (Par extension) Groupe de familles obéissant à un chef en formant une fraction de la tribu.
- […]; et les premiers cavaliers revenant du champ de bataille racontaient les résultats de la journée. La souga n’avait pas réussi : pour faire bonne figure, on avait razzié deux ou trois douars et coupé autant de têtes ; […]. — (Eugène Aubin, Le Maroc dans la tourmente : 1902-1903, Librairie Armand Colin, 1904, réédition Éditions Paris-Méditérannée, 2004, page 145)
- Aussi, de la capitale, vont-ils parachuter dans les villages des dirigeants inconnus ou trop jeunes qui, investis par l’autorité centrale, entendent mener le douar ou le village comme une cellule d’entreprise. — (Frantz Fanon, Les Damnés de la Terre, 1961, page 112)
- Nous, les hommes des douars lointains, des hauts djebels, des larges vallées, nous savions que l’on ne bâtit pas sa maison si l’on n’a pas confiance dans la solidité du sol. — (Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, France-Empire, 1963, page 26)
- Dans tous les villages, tous les douars, toutes les mechtas, placés sous ma responsabilité, je les ai convaincu de notre invincibilité sans, pratiquement, tirer un seul coup de feu. — (Didier Daeninckx et Tignous, Corvée de bois, 2002, page 58)
- Le village est entouré d’une vingtaine de douars où les mariages endogènes entretiennent un même vieux nom pour tous et assurent la transmission des prénoms des morts aux nouveau-nés. — (Kamel Daoud, Zabor ou Les psaumes, (Barzakh, Alger), Actes Sud, 2017, page 130)
Traductions[modifier le wikicode]
Groupe de tentes disposées en cercle.
- Croate : čerga (hr), nomadski kamp (hr)
- Hébreu ancien : חָצֵר (*) masculin et féminin identiques
- Néerlandais : tentendorp (nl)
(Par extension) Groupe de familles obéissant à un chef en formant une fraction de la tribu.
- Néerlandais : dorpsgewest (nl)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \dwaʁ\
- France (Lyon) : écouter « douar [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- douar sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (douar), mais l’article a pu être modifié depuis.
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen breton douar[1], du vieux breton doiar.
- À comparer avec les mots daear en gallois, dor (ou doer) en cornique (sens identique).
Nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | douar | douaroù | douareier |
Adoucissante | zouar | zouaroù | zouareier |
Durcissante | touar | touaroù | touareier |
douar \ˈduː.ar\ masculin
- Terre (divers sens).
- Bugale gaerocʼh ne vez ket kavet war an douar. — (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, page 16)
- On ne trouve pas de plus beaux enfants sur la terre.
- Bugale gaerocʼh ne vez ket kavet war an douar. — (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, page 16)
- (Par extension) Domaine.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- aval-douar
- cʼhwen-douar
- dindandouar
- dizouar
- dizouarañ
- douarad
- douaradur
- douaramant
- douarañ
- douaraoua
- douar-bev
- douar-bras
- douareg
- douarek
- douarel
- douarenn
- douarer
- douargimiezh
- douar-gounid
- douar-gozed
- douaridigezh
- douar-kondon
- douar-koñje
- douar-labour
- douar-menez
- Douar-Nenez
- douaroniezh
- douaroniour
- douarour
- douarouriel
- douarouriezh
- douar-skod
- douar-stuz
- douar-tagn
- douar-teil
- douarus
- eoul-douar
- gounezerezh-douar
- iliav-douar
- ki-douar
- kren-douar
- labour-douar
- labourer-douar
- logod-douar
- preñv-douar
- rez-an-douar
- sav-douar
- strizh-douar
- teil-douar
- ter-douar
- terdouarañ
- turieller-douar
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Bretagne) : écouter « douar [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499