empalar
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
empalar
Synonymes[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
empalar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
empalar (voir la conjugaison)
Prononciation[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
empalar \ẽ.pɐ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.pa.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ẽ.pɐ.lˈaɾ\ (langue standard), \ẽ.pɐ.lˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.pa.lˈa\ (langue standard), \ĩ.pa.lˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.pa.lˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.pa.lˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ẽ.pɐ.lˈaɾ\ (langue standard), \ẽm.pɐ.lˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ẽm.pɐ.lˈaɾ\
- Dili: \ẽm.pə.lˈaɾ\
Références[modifier le wikicode]
- « empalar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage