en casa del herrero, cuchillo de palo
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase [modifier le wikicode]
en casa del herrero, cuchillo de palo \Prononciation ?\
- Les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés (littéralement « chez le forgeron, couteau en bois »).