en vain
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Locution adverbiale
| Locution adverbiale |
|---|
| en vain /ɑ̃ vɛ̃/ |
en vain /ɑ̃ vɛ̃/ invariable
- Sans obtenir le résultat escompté.
- En vain, j’avais cherché un ru, dont l’eau fraîche chante sous les feuilles, ou bien une source, comme il s’en trouve pourtant beaucoup dans le pays, […]. — (Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- Imbécile de Grubb, – maugréait-il, fouillant en vain ses poches. – Il avait bien besoin de garder ma boite… avec sa maudite habitude de vous « faire » vos allumettes. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit en 1910 par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, p.89, éd. 1921)
- On appelle maintenant Derbo, le grand ministre de Mamma. Celui-là fait quelques difficultés pour accepter son incarnation. C'est en vain que le chœur profère son pressant appel, en vain que les mains agitent les tambourins. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
- […], mais le navire imperturbable cingle vers l'immensité polaire, se glisse parmi les icebergs fantastiques qui dérivent en tournoyant cauteleusement, évités de justesse, en vain menaçants. — (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
Synonymes
Traductions
- allemand : vergebens (de)
- anglais : in vain (en)
- arabe : عبثًا (ar) (ʿabaṯan)
- chinois : 无益 (zh) (無益) (wúyì)
- coréen : 헛되이 (ko) (heotdoei)
- croate : ȕzalūd (hr), ȕzalūdno (hr)
- espagnol : en vano (es)
- espéranto : sensolve (eo)
- finnois : turhaan (fi)
- grec : μάταια (el) (mátea)
- hébreu : לריק (he)
- hongrois : hiába (hu)
- islandais : árangurslaust (is)
- italien : invano (it)
- japonais : 無益の (ja) (mueki-no)
- néerlandais : vergeefs (nl)
- norvégien : forgjeves (no)
- portugais : em vão (pt)
- suédois : förgäves (sv)
- tchèque : neúspěšně (cs)
- zuni : ten (*)