enclume
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (xii e siècle) Du bas latin incudinem, de incus (« enclume »). Le sens anatomique apparaît au xviie siècle.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| enclume | enclumes |
| /ɑ̃.klym/ | |
enclume /ɑ̃.klym/ féminin
- Masse de fer, ordinairement portée par un bloc de bois, sur laquelle on bat le fer, l’argent et les autres métaux, pour leur donner une certaine forme, ou pour les écrouir.
- Enclume de maréchal.
- Enclume de serrurier.
- Enclume d’orfèvre.
- Battre sur l’enclume.
- Frapper sur l’enclume.
- Outil de fer plat dont se servent les couvreurs pour tailler les ardoises et de Celui dont on se sert pour façonner des ferrets.
- (Par analogie) Osselet de l’oreille moyenne qui a une certaine ressemblance avec une enclume.
- (Par analogie) (Familier) Personne ne sachant pas nager.
- Ce type est une enclume, il aurait mieux faire de rester dans le pédiluve.
Synonymes
- incus (3)
Dérivés
- enclumeau
- enclumette
- enclume portative : petite masse carrée sur un pied utilisée par les faucheurs pour rebattre la faux au cours de leur travail au champ.
Expressions
- être entre le marteau et l’enclume
- il faut être enclume ou marteau (Proverbial)
- il vaut mieux être marteau qu’enclume (Proverbial)
- remettre sur l’enclume
Hyponymes
Traductions
Traductions à classer selon le sens
- afrikaans : aambeeld (af)
- allemand : Amboss (de)
- anglais : anvil (en), incus (en)
- anglo-saxon : anfilte (ang), anfilti (ang)
- breton : annev (br)
- catalan : enclusa (ca)
- cornique : anwan (kw)
- danois : ambolt (da)
- espagnol : yunque (es)
- espéranto : amboso (eo)
- féroïen : stiði (fo), amboltur (fo)
- frison : ambyld (fy)
- gaélique irlandais : inneoin (ga)
- gallois : einion (cy)
- grec : άκμονας (el), αμόνι (el)
- ido : amboso (io)
- italien : incudine (it)
- japonais : 鉄床 (ja) (kanatoko)
- lingala : etúleli (ln)
- néerlandais : aanbeeld (nl)
- occitan : enclutge (oc)
- portugais : bigorna (pt)
- roumain : nicovală (ro)
- russe : наковальня (ru)
- songhaï koyraboro senni : ntaara (*)
- sranan : ambesi (*)
- suédois : ambult (sv)
- turc : örs (tr)
- wallon : egloume (wa)
Voir aussi
- enclume sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (enclume), mais l’article a pu être modifié depuis.
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (enclume)