enriquecer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De rico par dérivation parasynthétique.

Verbe [modifier le wikicode]

enriquecer \en.ri.keˈθeɾ\ \eŋ.ri.keˈseɾ\ intransitif-transitif 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Enrichir.
  2. (Pronominal) S’enrichir.
    • (esos militantes de los derechos humanos) libraban un combate perdido de antemano en un país que se preocupa poco por las libertades formales, con tal de que cada cual tenga derecho a enriquecerse. — (Emmanuel Carrère, traduit par Jaime Zulaika Goicoechea, Limónov, Anagrama, 2012)
      (ces militants des droits de l’homme) menaient un combat perdu d’avance dans un pays où l’on se soucie peu des libertés formelles pourvu que chacun ait le droit de s’enrichir.

Prononciation[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

enriquecer \ẽ.ʀi.kɨ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \ĩ.hi.ke.sˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison) transitif & intransitif

  1. Enrichir.
    • (esses militantes dos direitos) travavam um combate perdido à partida num país em que as pessoas pouco se importavam com as liberdades formais desde que cada um tivesse o direito de enriquecer. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)
      (ces militants des droits de l’homme) menaient un combat perdu d’avance dans un pays où l’on se soucie peu des libertés formelles pourvu que chacun ait le droit de s’enrichir.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]