estável
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin stabilis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
estável | estáveis |
estável \iʃ.tˈa.vɛɫ\ (Lisbonne) \is.tˈa.vew\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Stable.
- um relacionamento estável.
- une relation stable.
- primeira versão estável.
- première version stable.
- modelos estáveis.
- modèles stables.
- uniões estáveis.
- unions stables.
- um relacionamento estável.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne : \iʃ.tˈa.vɛɫ\ (langue standard), \ʃtˈa.vɛɫ\ (langage familier)
- São Paulo : \is.tˈa.vew\ (langue standard), \is.tˈa.vew\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \iʃ.tˈa.vew\ (langue standard), \iʃ.tˈa.vew\ (langage familier)
- Maputo : \eʃ.tˈa.vɛɫ\ (langue standard), \ɛʃ.θˈa.vɛɫ\ (langage familier)
- Luanda : \ɨʃ.tˈa.vɛw\
- Dili : \ʃtˈa.vɛw\
Références[modifier le wikicode]
- « estável », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage