estalar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ido[modifier le wikicode]

icône information Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.

Langue(s) concernée(s) : ido.

Étymologie[modifier le wikicode]

mot composé de estal- et -ar « verbe »

Verbe [modifier le wikicode]

estalar \ɛ.sta.ˈlar\

  1. Étaler (commerce), étendre complètement (sur une surface plus ou moins étendue).

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Vient du vieux-francique *stal (« position, demeure »).

Verbe [modifier le wikicode]

estalar \es.ta.ˈla\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée) (pronominal : s’estalar)

  1. Étaler.
  2. Installer.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]


Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

estalar \iʃ.tɐ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \is.ta.lˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Casser.
  2. Barboter, clapoter.
  3. Craquer.
  4. Exploser.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]