excedo
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe exceder | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) excedo |
excedo \eksˈθe.ðo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exceder.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \eksˈθe.ðo\
- Séville : \ehˈθe.ðo\
- Mexico, Bogota : \eksˈse.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \ekhˈse.ðo\
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
excēdō, infinitif : excēdere, parfait : excessī, supin : excessum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Partir, sortir hors de.
- Dépasser.
- Excéder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- excessio (« mort »)
- excessivus (« qui excède la mesure convenable, excessif »)
- excessus (« sortie »)
- inexcessibiliter (« sans excès »)
Références[modifier le wikicode]
- « excedo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe exceder | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu excedo |
excedo \ɐjʃ.ˈse.du\ (Lisbonne) \e.ˈse.dʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exceder.