excolo
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Verbe 1) Dérivé de colo (« cultiver, résider »), avec le préfixe ex-.
- (Verbe 2) Dérivé de colo (« tamiser »), avec le préfixe ex-.
Verbe 1 [modifier le wikicode]
excolo, infinitif : excolĕre, parfait : excolŭi, supin : excultum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Cultiver avec soin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Mener à bien, polir, perfectionner.
- Honorer.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- excultor (« celui qui cultive, cultivateur »)
- inexcultus (« laissé à l'abandon, négligé »)
Verbe 2[modifier le wikicode]
excolō, infinitif : excolāre, parfait : excolavi, supin : excolātum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
- Ôter en filtrant, en tamisant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- excolatio (« filtrage »)
Références[modifier le wikicode]
- « excolo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage