fantasia

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : fantasiá, fantasía

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Pour le divertissement équestre : emprunté à l’italien fantasia.
Pour le divertissement littéraire : emprunté au grec antique φαντασία, faculté de concevoir des images.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
fantasia fantasias
/fɑ̃.ta.zja/
Une fantasia au Maroc.

fantasia /fɑ̃.ta.zja/ féminin

  1. Divertissement équestre, pratiqué surtout au Maghreb, dans lequel des cavaliers font, à grande allure, des exercices de voltige en chargeant et en déchargeant leurs armes.
    • Ce fut une frénésie. De tous côtés on fit parler la poudre comme dans les fantasias arabes. (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité, 1931)
  2. (Figuré) (Histoire de la littérature) Réunion du club des consommateurs de dawamesk.
    • Les «fantasias» du quai d’Anjou n’ont eu lieu que pendant quelques années, le maître des lieux, Fernand Boissard, quittant l’île Saint-Louis pour les faubourgs en avril 1849. Les membres du club avaient de toute façon fait le tour du produit, finalement jugé décevant en termes de stimulation créative. (Édouard Launet, Les grands esprits se racontent, dans Libération du 9 décembre 2013, p.32-33)

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

Conjugaison du verbe fantasier
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on fantasia
Futur simple

fantasia /fɑ̃.ta.zja/

  1. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe fantasier.

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Catalan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin phantasia.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
fantasia
/Prononciation ?/
fantasies
/Prononciation ?/

fantasia féminin

  1. Fantaisie.

Italien[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin phantasia.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

fantasia /fan.ˈta.zja/ (pluriel : fantasie) genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?

  1. Fantaisie.

Papiamento[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

fantasia féminin

  1. Fantaisie.

Portugais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

fantasia féminin

  1. Caprice.
  2. Fantaisie.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]