fantasia
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Nom emprunté à l’italien fantasia.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fantasia | fantasias |
| /fɑ̃.ta.zja/ | |
fantasia /fɑ̃.ta.zja/ féminin
- Divertissement équestre, pratiqué surtout par les Arabes, dans lequel des cavaliers font, à grande allure, des exercices de voltige en chargeant et en déchargeant leurs armes.
- Ce fut une frénésie. De tous côtés on fit parler la poudre comme dans les fantasias arabes. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité, 1931)
Forme de verbe
| Indicatif |
| Passé simple |
| il/elle/on fantasia |
fantasia /fɑ̃.ta.zja/
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe fantasier.
Voir aussi
- fantasia sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fantasia), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fantasia /Prononciation ?/ |
fantasies /Prononciation ?/ |
fantasia féminin
[modifier] Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
fantasia /fan.ˈta.zja/ (pluriel : fantasie)
[modifier] Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
fantasia féminin
[modifier] Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
fantasia féminin