fascini
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin fascino.
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe fascini | |
---|---|
Infinitif | fascini |
fascini \fas.ˈt͡si.ni\ transitif
- Fasciner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « fascini [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- fascino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Gaston Waringhien: Plena Vortaro de Esperanto, Suplemento, SAT, Parizo, 1953 (selon Retavortaro)
- fascini sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fascini sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "fascin-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Italien[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fascino \ˈfaʃ.ʃi.no\ |
fascini \ˈfaʃ.ʃi.ni\ |
fascini \ˈfaʃ.ʃi.ni\
- Pluriel de fascino.