feminista
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français féministe.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
feminista | feministas |
feminista \fe.miˈnis.ta\ masculin et féminin identiques
- Féministe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
feminista | feministas |
feminista \fe.miˈnis.ta\ masculin et féminin identiques
- Féministe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \fe.miˈnis.ta\
- Séville : \fe.miˈnih.ta\
- Mexico, Bogota : \fe.miˈnis.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \fe.miˈnih.ta\
Références[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français féministe.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
feminista | feministas |
feminista \fɨ.mi.nˈiʃ.tɐ\ (Lisbonne) \fe.mi.nˈis.tə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Féministe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
feminista | feministas |
feminista \fɨ.mi.nˈiʃ.tɐ\ (Lisbonne) \fe.mi.nˈis.tə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Féministe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \fɨ.mi.nˈiʃ.tɐ\ (langue standard), \fɨ.mi.nˈiʃ.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \fe.mi.nˈis.tə\ (langue standard), \fe.mi.nˈis.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fẽ.mĩ.nˈiʃ.tɐ\ (langue standard), \fẽ.mĩ.nˈiʃ.tɐ\ (langage familier)
- Maputo: \fe.mi.nˈiʃ.tɐ\ (langue standard), \fẽ.mĩ.nˈiʃ.θɐ\ (langage familier)
- Luanda: \fe.mi.nˈiʃ.tɐ\
- Dili: \fɨ.mi.nˈiʃ.tə\
Références[modifier le wikicode]
- « feminista », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi[modifier le wikicode]
- feminista sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Same du Nord[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | feminista | feministtat |
Accusatif Génitif |
feministta | feministtaid |
Illatif | feministii | feministtaide |
Locatif | feministtas | feministtain |
Comitatif | feministtain | feministtaiguin |
Essif | feministan |
feminista /ˈfeministɑ/
- (Féminisme) Féministe.
Mii galgat olahit sohkabealdásseárvvu dahje mii eat boađe olahit min eará mihttomeriid. Dan dihte mun lean feminista.
— (yle.fi)- Nous devons atteindre l’égalité des sexes ou nous n’arriverons pas à atteindre nos autres objectifs. C’est pourquoi je suis féministe.
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français féministe.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | feminista | feministé ou feministi |
Génitif | feministy | feministů |
Datif | feministovi | feministům |
Accusatif | feministu | feministy |
Vocatif | feministo | feministi ou feministé |
Locatif | feministovi | feministech |
Instrumental | feministou | feministy |
feminista \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : feministka)
- Féministe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Noms communs en espagnol
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en français
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Noms communs en portugais
- same du Nord
- Lemmes en same du Nord
- Noms communs en same du Nord
- Lexique en same du Nord du féminisme
- Exemples en same du Nord
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en français
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque