fiasco

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Siècle à préciser) De l’italien fiasco, même origine que pour flasque et flacon.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
fiasco fiascos
/fjas.ko/

fiasco /fjas.ko/ masculin

  1. Échec complet.
    • Une colo tourne au fiasco. (Metro, Paris, no928 du 7 avril 2006)
  2. Éjaculation précoce.
  3. Flasque.
    • Sur la table, entre elles, il y avait un énorme plat de cannellonis et un fiasco de chianti. (Georges Simenon, Betty, Presses de la Cité, 1961, ch. 3)

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]


Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

fiasco

Singulier Pluriel
fiasco
/Prononciation ?/
fiascos
/Prononciation ?/
  1. Fiasco (échec complét).


Italien[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Sens 1) (Siècle à préciser) Du latin flasco.
(Sens 2) (Siècle à préciser) Dans les ateliers de Murano à Venise, lorsque la pâte était rebelle à la fantaisie du verrier, il la rattrapait en lui donnant la forme la plus facile à souffler, celle d’une flasque.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
fiasco
/ˈfjas.ko/
fiaschi
/ˈfjas.ki/

fiasco /ˈfjas.ko/ masculin

  1. Flasque.
  2. Fiasco.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]