fidanza

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1081) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

fidanza féminin

  1. Garantie, caution.

Références[modifier le wikicode]

  • Clovis Brunel, Les Plus Anciennes Chartes en langue provençale, T. I, Paris, 1926, p. 14
  • Robert Lafont, Histoire et Anthologie de la littérature occitane, T. I « L’Âge classique - 1000-1520 », Les Presses du Languedoc, 1997, Montpellier, p. 11

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Dérivé de fidare, avec le suffixe -anza[1], adaptation de l’ancien français fiance (« fait de compter sur quelqu’un, confiance »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fidanza
\fi.ˈdan.tsa\
fidanze
\fi.ˈdan.tse\

fidanza \fi.ˈdan.tsa\ féminin

  1. Confiance.
    • Fidanza di sé
      Confiance en soi.
  2. Laissez-passer

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • fidanza sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références[modifier le wikicode]

  1. « fidanza », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage