flegistino
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine fleg (« soigner »), des suffixes -ist- (« professionnel, partisan ») et -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | flegistino \fle.ɡis.ˈti.no\ |
flegistinoj \fle.ɡis.ˈti.noj\ |
Accusatif | flegistinon \fle.ɡis.ˈti.non\ |
flegistinojn \fle.ɡis.ˈti.nojn\ |
flegistino \fle.ɡis.ˈti.no\
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- flegi (mot-racine UV ) : soigner (entretenir, prendre soin (de))
- flegisto : infirmier
- fleganto : un garde-malade
- flegantino : une garde-malade
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « flegistino [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « flegistino [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Flegado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- flegistino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- flegistino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fleg-", "-ist-", "-in-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).