flikaĵo
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine flik (« rapiécer, refaire »), du suffixe -aĵ- (« chose, dérivé ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | flikaĵo \fli.ˈka.ʒo\ |
flikaĵoj \fli.ˈka.ʒoj\ |
Accusatif | flikaĵon \fli.ˈka.ʒon\ |
flikaĵojn \fli.ˈka.ʒojn\ |
flikaĵo \fli.ˈka.ʒo\
- Pièce (de raccommodage); rustine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- fliki (mot-racine UV ) : rapiécer, raccommoder
- flikilo : aiguille pour rapiécer
- flikaĉi : rapetasser
- flikumi = fadenfliki : raccommoder (seulement avec du fil, ex: chaussettes)
- farbofliki : retoucher (pour masquer une peinture usée)
- ŝufliki : réparer des chaussures
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « flikaĵo [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- fliki sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- flikaĵo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "flik-", "-aĵ-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).