frigo
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Abréviation de frigorifique.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| frigo | frigos |
| /fʁi.ɡo/ | |
frigo /fʁi.ɡo/ masculin
Synonymes
Apparentés étymologiques
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
réfrigérateur
- allemand : Kühlschrank (de) masculin
- anglais : fridge (en)
- arménien : սառնարան (hy) (saṙnaran)
- danois : køleskab (da) neutre
- espagnol :
- islandais : ísskápur (is) masculin
- italien : frigo (it) masculin
- japonais : 冷蔵庫 (ja) (reizōko)
- maltais : friġġ (mt)
- russe : холодильник (ru) (xolodíl’nik) masculin
- serbe : hladnjak (sr) masculin
- slovaque : ľadnička (sk) féminin
- tchèque : lednička (cs) féminin
Méronymes
[modifier] Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
frigo /ˈfri.ɡɔ/
[modifier] Latin
Étymologie
- (Verbe 1) De l’indo-européen commun *bher- [1] (« frire ») qui donne aussi le grec ancien φρύγω, phrýgô (« rôtir, frire »). À ce radical se rattache aussi fertum, ferctum (« galette usitée dans les sacrifices, sorte d'hostie de la religion romaine »), l'osque fertalis (« sacrifice religieux »).
- (Verbe 2) De l’indo-européen commun *bhereg- [2] (« crier ») qui donne aussi to bark (« aboyer ») en anglais, brečet (« pleurer ») en tchèque.
- (Verbe 3) Une très exceptionnelle [3] dérivation de erigo (« ériger »).
Verbe 1
frīgō, infinitif : frīgere, parfait : frīxī, supin : frīctum /Prononciation ?/ transitif (conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Quasi-synonymes
- coquo, cuire
Dérivés
Mots dérivés dans d’autres langues
- anglais : fry
- catalan : fregir
- espagnol : freír
- français : frire
- italien : friggere
- portugais : fritar
- roumain : frige
Verbe 2
frigo, infinitif : frigere /Prononciation ?/ intransitif (conjugaison)
- Vagir, crier. Note : inusité en latin si ce n'est par les lexicographes pour expliquer friguttio, frigutio, « bredouiller, frétiller, chanter [en parlant d'un oiseau] ».
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Apparentés étymologiques
- fringilla, pinson
Verbe 3
frigo, infinitif : frigere /Prononciation ?/ transitif (conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (frigo)
- [1] [2] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radicaux *bher- et bhereg-
- [3] Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 (frigo)
Catégories :
- français
- Noms communs en français
- Termes populaires en français
- Vie domestique en français
- Appareils électroménagers en français
- espéranto
- Noms communs en espéranto
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- Lexique en latin de la cuisine
- Verbes intransitifs en latin