fusil
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Ancien français foisil, fuisil. Du latin populaire *focilis (petra), littéralement « (pierre) à feu », dérivé du bas latin focus, « feu ».
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fusil | fusils |
| /fy.zi/ | |
fusil /fy.zi/ masculin
- (Vieilli) Petite pièce d’acier avec laquelle on battait un silex pour en tirer du feu.
- Cette personne a besoin de deux choses: la première, d'un réveil-matin pour se lever à l'heure, & la seconde d'un fuzil pour avoir de la lumière ; […] — (Hyacinthe Le Febure, Traité du jugement dernier, discours 19e, p.546, 1671)
- (Par extension) (Vieilli) Pièce d’acier qui couvrait le bassinet de certaines armes à feu, et contre laquelle donnait le silex qui était au chien.
- Fusil d’arquebuse. — Fusil de pistolet. — Arquebuse à fusil. — Pistolet à fusil.
- (Par extension) Arme à feu portative qu’on tire en l’épaulant, et munie d’un mécanisme dont le mouvement de percussion enflamme la poudre renfermée dans le canon.
- Le feu des fusils Mauser commença ; ce fut un vacarme épouvantable dans lequel on percevait le ronflement des obus à la lydite, le crépitement des fusils Metford, les éclats des mitrailleuses boers et les sifflements des Mauser. — (Le Mémorial d’Aix, du 25 janvier 1900, p.1)
- Jusqu’ici, il s’était promené avec son fusil sous le bras, plein d’un sentiment d’altière sécurité, […]. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 356, Mercure de France, 1921)
- Notre chien de chasse suit mes promenades quand je prends un fusil et m’abandonne quand je me contente d’un revolver. — (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
- Les chasseurs s’étaient précipités sur leurs fusils, mais je donnai l’ordre de les remettre au râtelier. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- (Par extension) Habile tireur.
- Comme ils étaient en ce temps-là les deux seuls fusils de la commune, dès qu’un paysan avait repéré les lieux et heures de sortie d’un lièvre, […], il s’en venait annoncer la chose à l’un ou l’autre des deux compères, […]. — (Louis Pergaud, Un renseignement précis, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- (Cuisine) Morceau de fer ou d’acier qui sert à aiguiser les couteaux.
Synonymes
- pièce du bassinet.
- arme à feu.
- acier pour aiguiser.
Antonymes
- mèche, pour la mise à feu
Hyponymes
- arme à feu.
Expressions
- pierre à fusil
- en chien de fusil, Sur le côté, les jambes fortement repliées.
- fusil à vent, (Vieilli) ; fusil à air ; fusil à air comprimé, (Plus courant), Sorte de fusil dans lequel la balle est chassée par de l’air comprimé.
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Expressions
- changer son fusil d’épaule
- en chien de fusil
- être en fusil, en beau fusil
- faire le coup de fusil
- fusil à deux coups
Traductions
Arme à feu
- allemand : Gewehr (de) neutre
- anglais : rifle (en), gun (en)
- asturien : fusil (ast) masculin
- bambara : marifa (*)
- breton : karabinenn (br) féminin
- bulgare : пушка (bg) féminin
- catalan : fusell (ca) masculin, escopeta (ca)
- croate : puška (hr) féminin
- danois : riffel (da); gevær (da)
- espagnol : fusil (en) masculin (1, pour l’armée), escopeta (es) (1, pour la chasse), chaira (es) (3)
- espéranto : fusilo (eo)
- féroïen : byrsa (fo)
- finnois : kivääri (fi)
- frison : gewear (fy) neutre
- gaélique écossais : gunna (gd)
- haïtien : fizi (*)
- hongrois : fegyver (hu)
- ido : fusilo (io), akutigilo (io)
- indonésien : senapan (id)
- inuktitut : ᖁᑭᐅᑦ (iu) (qukiut)
- italien : fucile (it) masculin
- japonais : 銃 (ja) (jū)
- kaska : ū́nē (*), ū́ne (*)
- kurde : mertîn (ku); tifing (ku)
- malais : bedil (ms)
- maya yucatèque : ts’oon (*)
- navajo : beeʼeldǫ́ǫ́h nineezígíí (*)
- néerlandais : geweer (nl) neutre, roer (nl)
- norvégien : gewær (no) neutre, gevær (no)
- novial : fusile (*)
- occitan : fusilh (oc)
- papiamento : skopèt (*)
- polonais : karabin (pl) masculin
- portugais : fuzil (pt) masculin, espingarda (pt)
- quechua : illapa (qu)
- roumain : pușcă (ro)
- slovaque : puška (sk) féminin
- somali : buntukh (so)
- sranan : gon (*)
- suédois : gevär (sv)
- tagalog : baríl (tl)
- tchèque : puška (cs) féminin
- turc : tüfek (tr), top (tr), silah (tr)
Acier pour aiguiser
- allemand : Wetzstahl (de)
- anglais : sharpening steel (en) ; steel (en)
- espagnol : máquina afiladora (es)
- italien : affilatoio (it)
Hyperonymes
Hyponymes
Prononciation
[modifier]
Homophones
Voir aussi
- fusil sur Wikipédia

Références
[modifier] Espagnol
Étymologie
- Du français fusil.
Nom commun
fusil /fu.ˈsil/ masculin (pluriel : fusiles /fu.ˈsi.lɛs/)
- Fusil, arme à feu destinée aux soldats de l’infanterie.
Synonymes
Dérivés
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en latin
- français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Lexique en français de la cuisine
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- espagnol
- Noms communs en espagnol
- Armes en français
- Lexique en français du militaire
- Ustensiles de cuisine en français
- Vie domestique en français