gång
:
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | gång | gången |
Pluriel | gångar | gångarna |
- (Indénombrable) Marche.
- Han saktade sin gång.
- Il a ralentit sa marche.
- Han saktade sin gång.
- (Indénombrable) (Sport) Marche.
- Marche, fonctionnement d’une machine quelconque.
- Motorn har en jämn gång.
- Le moteur a une marche régulière.
- Motorn har en jämn gång.
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | gång | gången |
Pluriel | gångar | gångarna |
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun 3[modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | gång | gången |
Pluriel | gånger | gångerna |
- Fois.
- Det var en gång...
- Il était une fois...
- Hur många gånger måste jag säga till dig att städa ditt rum?
- Combien de fois dois-je te dire de nettoyer ta chambre ?
- Nu tänker jag reda ut den här saken, en gång för alla.
- Maintenant, j'ai l'intention de clarifier cette question une fois pour toutes.
- Det var en gång...
- (au pluriel) Fois, multiplié par.
- Två gånger två är fyra.
- Deux fois deux font quatre.
- Två gånger två är fyra.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « gång [Prononciation ?] »