göra
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Conjugaison de göra | Actif | Passif |
|---|---|---|
| infinitif | göra | göras |
| présent | gör | görs |
| prétérit | gjorde | gjordes |
| supin | gjort | gjorts |
| participe présent | görande | — |
| participe passé | — | gjord |
| imperatif | gör | — |
göra /Prononciation ?/
- Faire.
- Om du inte gör läxorna nu så kommer du få ett helvete ikväll.
- Si tu ne fais pas tes devoirs ce soir, tu iras en enfer ce soir.
- Om du inte gör läxorna nu så kommer du få ett helvete ikväll.
- Produire, fabriquer.
- På fabriken där mamma jobbar gör de godisklubbor och godisar.
- L'usine où travaille ma mère fabrique des sucettes et des bonbons.
- På fabriken där mamma jobbar gör de godisklubbor och godisar.
- Agir, faire.
- Hur ska vi göra nu?
- Comment ferons-nous maintenant ?
- Hur ska vi göra nu?
- Rendre, faire devenir.
- Det gör mig förbryllad att regeringen inte sänker skatterna.
- Cela me rend perplexe que le gouvernement abaisse les taxes.
- Det gör mig förbryllad att regeringen inte sänker skatterna.
- Gagner (de l'argent), faire (de l'argent).
- Så länge jordens resurser inte är uttömda finns det alltid pengar att göra.
- Tant que les ressources de la Terre ne sont pas épuisées, il y a toujours de l'argent à faire.
- Så länge jordens resurser inte är uttömda finns det alltid pengar att göra.
Vocabulaire apparenté par le sens
- angöra
- avgöra
- bortgöra
- frigöra
- förgöra
- grovgöra
- medgöra
- möjliggöra
- ondgöra
- rengöra
- skitgöra
- slavgöra
- utgöra
Expressions
- göra berg av sandkorn, göra sandkorn till berg
- göra bort
- göra bort sig
- göra en höna av en fjäder
- göra en kovändning
- göra en pudel
- göra kål på
- göra någon en björntjänst
- göra ogjort
- göra om
- göra rätt för sig
- göra sig besvär
- göra sig grön
- göra sig hörd
- göra sig illa
- göra sig påmind
- göra sig till, göra till sig
- göra slut
- göra upp
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « göra »