galo
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Espagnol [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
galo
Bambara [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
galo /ga.lo/
- marché quotidien d'un grand centre
Espéranto [modifier]
Étymologie
- De l’anglais gall
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | galo /ˈɡa.lo/ |
galoj /ˈɡa.loj/ |
| Accusatif | galon /ˈɡa.lon/ |
galojn /ˈɡa.lojn/ |
galo /ˈɡa.lo/
Voir aussi
- Galo sur Wikipédia (en espéranto)

Gallo [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
galo
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Ido [modifier]
Étymologie
- :Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
galo /ˈɡa.lɔ/
Prononciation
Portugais [modifier]
Étymologie
-
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
galo masculin
- Bosse, enflure, protubérance.
- Coq.
Synonymes
Catégories :
- espagnol
- Noms communs en espagnol
- Termes populaires en espagnol
- Termes péjoratifs en espagnol
- Démonymes informels en espagnol
- bambara
- Noms communs en bambara
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Noms communs en espéranto
- gallo
- Noms communs en gallo
- ido
- Noms communs en ido
- portugais
- Noms communs en portugais