gamahucher

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De gamma, « sexe féminin », ou, (selon Pierre Guiraud) de gama-ut, « le son le plus bas de la gamme », allusion à la descente le long du corps (qu'on retrouve dans des expressions populaires imagées comme « descendre à la cave », « descendre à la crèmerie » etc.)?

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

gamahucher /ɡa.ma.ʔy.ʃe/ transitif et intransitif 1er groupe (conjugaison)

  1. Exciter une zone érogène avec la langue, en particulier pratiquer le cunnilinctus (ou cunnilingus), ou la fellation.
    • Pardon, je suis en retard, je viens de gamahucher ma mère. (Baudelaire, rapporté par les frères Goncourt dans leur Journal du 11 avril 1863)
    • À ces mots, elle m'étend les jambes écartées, et, se couchant sur le lit à plat ventre, sa tête entre mes cuisses, elle me gamahuche pendant qu'offrant à ma compagne les plus belles fesses qu'il soit possible de voir, elle reçoit des doigts de cette jolie petite fille les mêmes services que sa langue me rend. (Marquis de Sade, Histoire de Juliette, ou les Prospérités du vice)
    • Dolmancé, vous voyez que de la façon dont je la place son cul vous reste, gamahuchez-le-lui pendant que son con va l'être par ma langue, et faisons-la pâmer entre nous, ainsi, trois ou quatre fois de suite, s'il se peut. Ta motte est charmante, Eugénie, que j'aime à baiser ce petit poil follet… Ton clitoris, que je vois mieux maintenant, est peu formé, mais bien sensible… Comme tu frétilles… Laisse-moi t'écarter… (Marquis de Sade, La Philosophie dans le boudoir)
    • Ah, bien ! me revoici dans mon premier gîte ; montrez-moi le trou de votre cul, madame, que je le gamahuche à mon aise… Que j'aime à baiser un cul que je viens de foutre. Ah ! faites-le-moi bien lécher pendant que je vais lancer mon sperme au fond de celui de votre amie. (Marquis de Sade, La Philosophie dans le boudoir)
    • Ah ! sacredieu ! il faut que je lui gamahuche le cul, tout en le branlant ! (Marquis de Sade, La Philosophie dans le boudoir)

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

  • Anglais :