geschil
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | geschil | geschillen |
Diminutif | geschilletje | geschilletjes |
geschil \Prononciation ?\ neutre
- Différend, contestation, litige, conflit.
- prejudicieel geschil
- question préjudicielle (au jugement)
- alle geschillen betreffende dit contract zullen worden onderworpen aan de uitspraak van de rechtbanken te Amsterdam
- toutes contestations relatives au présent contrat seront soumises aux tribunaux d’Amsterdam
- prejudicieel geschil
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,2 % des Flamands,
- 98,5 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « geschil [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]