gesto
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Espéranto [modifier]
Étymologie
- Du latin gestus.
Nom commun
gesto /ɡɛ.ˈstɔ/
Italien [modifier]
Étymologie
- Du latin gestus.
Nom commun
gesto /ʤɛ.ˈstɔ/ masculin
Latin [modifier]
Étymologie
- Fréquentatif de gero fait sur le radical de son supin gestum.
Verbe
gestō, infinitif : gestāre, parfait : gestāvī, supin : gestātum /ˈɡes.toː/ transitif (conjugaison)
- Porter souvent ou longtemps, transporter.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- gestatio ou gestatus, action de porter longtemps ou souvent
- gestator, gestatrix, porteur
- gestatorius, chaise à porteur
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (gesto)
Papiamento [modifier]
Étymologie
- Du portugais gesto.
Nom commun
gesto masculin
Portugais [modifier]
Étymologie
- Du latin gestus.
Nom commun
gesto masculin
Synonymes
Tchèque [modifier]
Étymologie
- Du latin gestus.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | gesto | gesta |
| Vocatif | gesto | gesta |
| Accusatif | gesto | gesta |
| Génitif | gesta | gest |
| Locatif | gestě ou gestu |
gestech |
| Datif | gestu | gestům |
| Instrumental | gestem | gesty |
gesto /Prononciation ?/ neutre
Synonymes
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- gesto sur Wikipédia (en tchèque)

Références
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Noms communs en espéranto
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Noms communs en italien
- latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en portugais
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Noms communs en portugais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Noms communs en tchèque