givre
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (1611) De l'ancien français joivre (xiv e siècle), du francoprovençal gevro,[1], en savoyard zhi̱vro, ji̱bro, emprunté à l'ancien bas francique *gibara « bave », apparenté à l'allemand Geifer, au bas-allemand Gieber, au frison de l'Est gever. Le francique a aussi donné le poitevin jhivrlla, l'occitan gibre et le catalan gebre.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| givre | givres |
| /ʒivʁ/ | |
Plante de la pampa couverte de givre
givre /ʒivʁ/ masculin
- (Météorologie) Légère couche de glace dont se couvrent les arbres, les buissons. etc., quand la température devient assez froide pour congeler l’humidité qui est dans l’air.
- En quelques jours toutes les feuilles tombèrent, la terre durcit comme de la pierre, et tout se couvrit de givre : les tuiles les pavés et les vitres. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
- Le thermomètre est descendu à -6° ; tout le gréement était couvert de givre et de glace que je dus casser en montant dans la mâture ; […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Le givre est formé principalement par la vapeur des brouillards et par la rosée.
- (Bijouterie) Tache d’un blanc mat sur une gemme.
Synonymes
Dérivés
Traductions
Légère couche de glace dont se couvrent les arbres, les buissons. etc., quand la température devient assez froide pour congeler l’humidité qui est dans l’air.
- allemand : Raueis (de) neutre ; Raufrost (de) masculin
- anglais : hard rime (en) ; frost (en) ; hoarfrost (en) ; rime (en) ; glaze (en)
- catalan : gebre (ca)
- chinois : 雾凇 (zh)
- danois : rimfrost (da) ; rim (da)
- espagnol : cencellada dura (es) ; escarcha (es)
- espéranto : prujno (eo)
- féroïen : rím (fo)
- finnois : huurre (fi)
- grec : αγιάζι (el) (agiázi) neutre
- hongrois : zúzmara (hu) ; dér (hu)
- ido : pruino (io)
- italien : calaverna (it) ; calabrosa (it)
- japonais : 霧氷 (ja) (muhyou)
- letton : sarma (lv)
- lituanien : šarma (lt)
- mongol de Chine : ᠬᠢᠷᠠᠭᠤ (*)
- néerlandais : rijm (nl) ; rijp (nl)
- norvégien : rimfrost (no)
- norvégien (nynorsk) : rim (nn)
- occitan : gibre (oc)
- polonais : szadź (pl)
- portugais : sincelo (pt)
- romanche : prugina (*)
- roumain : chiciură (ro)
- russe : изморозь (ru) (izmoroz’)
- samogitien : šarma (*)
- savoyard : jhèvro
- slovaque : inovať (sk)
- slovène : ivje (sl) neutre
- suédois : rim (sv) commun ; rimfrost (sv) commun
- ukrainien : паморозь (uk)
- wallon : relêye (wa)
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe givrer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je givre |
| il/elle/on givre | ||
| Subjonctif | Présent | que je givre |
| qu’il/elle/on givre | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) givre |
givre /ʒivʁ/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de givrer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de givrer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de givrer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de givrer.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif de givrer.
Anagrammes
Prononciation
- France : écouter « le givre [lə ˈʒivʁ] »
Voir aussi
- givre sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (givre), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ Alain Rey, Le Grand Robert de la langue française, t. 3, Paris : Dictionnaires Le Robert, 2001.