grando
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | grando \ˈɡran.do\ |
grandoj \ˈɡran.doj\ |
Accusatif | grandon \ˈɡran.don\ |
grandojn \ˈɡran.dojn\ |
grando \ˈɡran.do\
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « grando [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- grando sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’indo-européen commun *greh₃d- [1] qui donne le sanskrit hrād-uni, le grec ancien χάλαζα, khálaza qui est pour χάλαδια, kháladia, le vieux slave градъ, gradŭ.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | grando | grandinēs |
Vocatif | grando | grandinēs |
Accusatif | grandinem | grandinēs |
Génitif | grandinis | grandinum |
Datif | grandinī | grandinibus |
Ablatif | grandinĕ | grandinibus |
grando \ˈɡɾan.doː\ féminin
- Grêle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- grandineus (« de grêle »)
- grandinat (« il grêle »)
- grandino (« frapper de la grêle »)
- grandinosus (« plein de grêle »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « grando », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « grando », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage