grenade
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin granatus (« abondant en grains »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| grenade | grenades |
| /ɡʁə.nad/ | |
grenade /ɡʁə.nad/ féminin
- Fruit comestible du grenadier, grosse baie ronde, de la taille d’une grosse orange, à écorce dure et coriace, de couleur rouge ou jaune-beige, qui renferme dans des loges délimitées par des cloisons épaisses, de nombreux pépins de couleur rose-saumon à rouge rubis, d’une forme caractéristique en gemme de rubis, et dont seuls les pépins sont comestibles.
- Arme de jet explosive composée de deux parties, la goupille et un dispositif (bombe) explosif qui détone suite à la soustraction de la goupille et explose après quelques secondes.
- Le crépitement de la fusillade amena rapidement sur les lieux le Preussen et le Kiel, qui, avec quelques grenades à main, détruisirent toutes les habitations dans un rayon d’un mille. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 236, Mercure de France, 1921)
- Ornement de l’uniforme des pompiers et des sapeurs, qui représente une grenade enflammée.
- (Architecture) (Ornement) Motif d’ornement architectural représentant une grenade enflammée.
Dérivés
Synonymes
- pomme-grenade (au Québec)
Traductions
Fruit
- anglais : pomegranate (en)
- basque : mingrana (eu)
- breton : greunaval (br)
- catalan : magrana (ca), mangrana (ca)
- espagnol : granada (es)
- espéranto : granato (eo)
- gallois : grawnafal (cy)
- grec : ρόδι (el) (ródhi) neutre
- italien : melagrana (it)
- kurde : hinar (ku)
- néerlandais : granaatappel (nl)
- portugais : romã (pt)
- russe : гранат (ru) (granat)
- suédois : granatäpple (sv) neutre
Arme
- allemand : Handgranate (de)
- anglais : grenade (en)
- basque : granada (eu)
- breton : greunadenn (br)
- catalan : granada (ca)
- espagnol : granada (es)
- espéranto : grenado (eo)
- grec : χειροβομβίδα (el) (khirovomvídha) féminin
- italien : granata (it), bomba a mano (it)
- portugais : granada (pt)
- russe : граната (ru) (granata)
- suédois : granat (sv) commun
Ornement d’uniforme de pompier
Motif de décoration
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe grenader | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je grenade |
| il/elle/on grenade | ||
| Subjonctif | Présent | que je grenade |
| qu’il/elle/on grenade | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) grenade |
grenade /ɡʁə.nad/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de grenader.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de grenader.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de grenader.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grenader.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de grenader.
Anagrammes
Voir aussi
- grenade sur Wikipédia

Références
Anglais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
grenade (pluriel : grenades)