grogner
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin grunnire (« grogner (en parlant du cochon) »). L’ancien français connaissait gronir, que l’on rapproche aisément de groin.
Verbe
grogner /ɡʁɔ.ɲe/ intransitif 1er groupe (conjugaison)
- (Propre) Faire entendre son cri, pour le cochon, le loup ou le chien.
- […] et que Gryllus, lorsque Circé, l’eut changé en cochon, fut bien plus avisé que le sage Ulysse, puisqu’il aima mieux passer sa vie à grogner tranquillement dans une étable que d’aller avec ce héros s’exposer de nouveau à tant de fâcheux hasards. — (Érasme, Éloge de la folie, 1509, traduction de Thibault de Laveaux, 1780)
- […] et, allongé sur un lit d’ordures humides, un cochon tout rose, assoupi, grognait en rêvant. — (Octave Mirbeau, La Bonne, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- (Figuré) (Familier) Murmurer, témoigner par un bruit sourd, entre ses dents, que l’on est mécontent.
- Obéir en grognant.
- Ils grognaient, mais ils le suivaient toujours.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
Faire entendre son cri, en parlant du loup ou du chien
- allemand : brummen (de)
- anglais : to growl (en), to snarl (en)
- espagnol : gruñir (es)
- espéranto : graŭli (eo)
- finnois : murista (fi)
- grec : γκρινιάζω (el) (griniázo)
- italien : ringhiare (it)
- néerlandais : snauwen (nl)
- portugais : rosnar (pt)
- roumain : mârăi (ro)
- russe : рычать (ru) (rytchat’)
- suédois : grymta (sv), morra (sv)
- volapük : murön (vo)
Prononciation
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (grogner), mais l’article a pu être modifié depuis.