grusza
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave qui donne aussi груша, gruša (« poire, poirier ») en russe, круша, kruša (« poire, poirier ») en bulgare.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | grusza | grusze |
Vocatif | gruszo | grusze |
Accusatif | gruszę | grusze |
Génitif | gruszy | grusz |
Locatif | gruszy | gruszach |
Datif | gruszy | gruszom |
Instrumental | gruszą | gruszami |
grusza \ɡruʃa\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
- gruszka (« poire »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pologne : écouter « grusza [ɡruʃa] »
- Bytom (Pologne) : écouter « grusza [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- grusza sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : grusza. (liste des auteurs et autrices)