haga
:
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
haga \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- haga sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe hacer | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) haga |
que (él/ella/usted) haga | ||
Impératif | Présent | |
(usted) haga | ||
- Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif du verbe irrégulier hacer (« faire »).
- ¿ Le parece a usted correcto que un ingeniero haga versos ? — (Gabriel Celaya, Itinerario poético, 1973)
- Vous semble-t-il correct qu’un ingénieur fasse des vers ?
- ¿ Le parece a usted correcto que un ingeniero haga versos ? — (Gabriel Celaya, Itinerario poético, 1973)
- Troisième personne du singulier de l’impératif du verbe irrégulier hacer (« faire »).
- Hágame el favor de callarse.
- Faites-moi la faveur de vous taire.
- Hágame el favor de callarse.
Same du Nord[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Postposition [modifier le wikicode]
haga /ˈhɑɡɑ/
- Sans.
- Beaivváš lea buot deháleamos energiijagáldu olles beaivvášgottis, ja danin ge eallin eatnanspáppa alde livččii veadjemeahttun beaivváža haga. — (Beaivváš sur l’encyclopédie Wikipédia (en same du Nord) )
- Le soleil est de loin la plus importante source d’énergie dans tout le système solaire, et c’est pourquoi la vie sur terre serait impossible sans le soleil.
- Geometriija. Oahpahusa mihttomearri lea ahte oahppi galgá máhttit : […]
— válddahit sajusteami ja sirdáseami ruktofierpmádagas, kárttas ja koordináhttavuogádagas, sihke digitála reaidduiguin ja daid haga, ja koordináhtaid vuođul meroštallat gaskkaid mat leat áksáiguin parallealla koordináhttavuogádagas. — (udir.no)- Géométrie. L’objectif de l’enseignement est que l’élève doit pouvoir : […]
— expliquer un emplacement et un déplacement dans un réseau quadrillé, une carte géographique, un système de coordonnées, aussi bien avec des outils numériques que sans eux, et, à partir des coordonnées, estimer les distances qui forment [sont], dans le système de coordonnées, une parallèle avec les axes.
- Géométrie. L’objectif de l’enseignement est que l’élève doit pouvoir : […]
- Beaivváš lea buot deháleamos energiijagáldu olles beaivvášgottis, ja danin ge eallin eatnanspáppa alde livččii veadjemeahttun beaivváža haga. — (Beaivváš sur l’encyclopédie Wikipédia (en same du Nord) )
Variantes[modifier le wikicode]
Notes[modifier le wikicode]
- Cette postposition régit le génitif.