haperen
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
haperen \Prononciation ?\ intransitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | haper | haperde |
jij | hapert | |
hij, zij, het | hapert | |
wij | haperen | haperden |
jullie | haperen | |
zij | haperen | |
u | hapert | haperde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | haperend | gehaperd |
- Clocher.
Er hapert iets.
- Il y a quelque chose qui cloche.
De motor hapert.
- Le moteur a des ratés.
De koppeling hapert.
- L’embrayage broute.
Het geweer heeft gehapert.
- Le fusil s’est enrayé.
De machine hapert.
- La machine se grippe.
Deze pen hapert.
- Cette plume gratte.
- Bafouiller.
Hij hapert als hij spreekt.
- Il bafouille en parlant.
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,7 % des Flamands,
- 99,1 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « haperen [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]