heir
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
heir *\Prononciation ?\ masculin
- Hoir, héritier.
- Et que faces de lui ton oir — (Roman d’Eneas, ms. 60 français de la BnF, f. 173r. c.)
- Et que faces de lui ton oir — (Roman d’Eneas, ms. 60 français de la BnF, f. 173r. c.)
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (hoir)
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
heir \ˈɛɹ\ ou \ˈɛə\ |
heirs \ˈɛɹz\ ou \ˈɛəz\ |
heir \ˈɛɹ\ (États-Unis), \ˈɛə\ (Royaume-Uni)
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- heir apparent (héritier apparent)
- heirdom
- heiress (héritière)
- heritage (patrimoine)
- heirloom (patrimoine, héritage)
- heir presumptive (héritier présomptif)
- heirship
- inherit (hériter)
- inheritance (héritage, patrimoine)
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « heir [ɛɹ] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- heir sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- Lexique en anglais de l’argent
- Lexique en anglais de la monarchie
- Termes en anglais à h muet