heissen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : heißen

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

→ voir heißen.

Verbe 1 [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich heisse
2e du sing. du heisst
3e du sing. er heisst
Prétérit 1re du sing. ich hiess
Subjonctif II 1re du sing. ich hiesse
Impératif 2e du sing. heisse, heiss!!
2e du plur. heisst!!
Participe passé geheissen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

heissen \haɪ̯sən\ (voir la conjugaison) (verbe fort)

  1. (Suisse) (Liechtenstein) Variante orthographique de heißen : s’appeler, appeler, dire, signifier, s’agir, indiquer / ordonner, souhaiter.
    • Eine Frau staunt über die Angaben auf dem Öko-Crèmereiniger: Es heisst, dass dieses Putzmittel innerhalb von 28 Tagen zu 98 Prozent biologisch abbaubar sei, und sie fragt sich: «Was heisst das eigentlich? Und wo bleiben die zwei übrigen Prozent?». — (Martina Schnyder, «Schlauer i d’Wuche» – Putzmittel: Was heisst «98% abbaubar»? Und wo bleibt der Rest? sur Schweizer Radio und Fernsehen – SRF, 12 février 2024)
      Une femme s’étonne des informations sur la crème nettoyante écologique : il est indiqué que ce produit de nettoyage est biodégradable à 98 pourcent en 28 jours, et elle se demande : « Que signifie cela réellement ? Et que deviennent les deux pourcent restants ? ».
    • Vargas: «Ich weiss, was es heisst, arm zu sein, nehme mein Leben nicht als selbstverständlich. Zudem hält mich mein Umfeld stets am Boden. Ich bin sehr glücklich, solche Leute um mich herum zu haben.» — (Ruben Vargas, Nati-Star Ruben Vargas: «Ich weiss, was es heisst, arm zu sein» sur nau.ch, 8 mars 2024)
      Vargas: « Je sais ce que signifie être pauvre, et ne prends pas les choses dans ma vie pour acquises. De plus, mon entourage me tient toujours les pieds sur terre. Je suis très content d’avoir de telles personnes autour de moi.»
    • Gleich sechs neue Mitglieder durfte der Jodlerklub Seerose Flüelen an der Generalversammlung in den eigenen Reihen willkommen heissen. — (Antoinette Crawley, « Flüelen – Novum in 71 Jahren Vereinsgeschichte: Jodlerklub Seerose schliesst Vereinsjahr mit historischer Nachricht ab », dans Urner Zeitung, 12 décembre 2023 [texte intégral])
      Le club de yodel Seerose de Flüelen pourrait souhaiter la bienvenue à six nouveaux membres dans ses rangs en même temps, à l’occasion de son assemblée générale.

Verbe 2[modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich heisse
2e du sing. du heisst
3e du sing. er heisst
Prétérit 1re du sing. ich heisste
Subjonctif II 1re du sing. ich heisste
Impératif 2e du sing. heisse, heiss!!
2e du plur. heisst!!
Participe passé geheisst
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

heissen \haɪ̯sən\ (voir la conjugaison) (verbe faible)

  1. (Suisse) (Liechtenstein) Variante orthographique de heißen : hisser.
    • 17.6.20 - Segel heissen und Deck schrubben. Nach einem gemütlichen Frühstück mit Rührei und Lachs wurden die beiden Segel angeschlagen. — (Pitter, Neues Ruderblatt, neue Genua und Einwassern sur milesmore-pitter.blogspot.com, 20 juin 2020)
      17.6.20 - Hisser les voiles et récurer le pont. Après un petit-déjeuner agréable avec des œufs brouillés et du saumon, les deux voiles furent montées.
    • Sind Sie ein begeisteter Segler? Dann hat "Watersportcamping Heeg" Ihnen viel zu bieten. Eben an einem Steiger die Segel heissen und ab geht‘s! — (Algemeine Information sur http://www.camping-heeg.com. Consulté le 9 mars 2024)
      Êtes-vous un passionné de la navigation à voile ? Alors le "Watersportcamping Heeg" a beaucoup à vous offrir. Allez simplement au quai, hissez les voiles, et c'est parti !

Note d’usage : Cette graphie dans le sens « hisser » (verbe faible) est très rare, l’usage étant plutôt nord-allemand, donc avec la graphie heißen. Au Liechtenstein et en Suisse, on utilise essentiellement la variante hissen pour « hisser », et le verbe fort heissen (cf. ci-dessus) dans les autres sens.

Variantes[modifier le wikicode]

  • hissen (forme presque toujours utilisée dans ce sens)

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Nature Terme
Positif heiss
Comparatif heisser
Superlatif am heissesten
Déclinaisons

heissen \haɪ̯sən\

  1. Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte du positif de heiss.
  2. Génitif masculin singulier de la déclinaison forte du positif de heiss.
  3. Génitif neutre singulier de la déclinaison forte du positif de heiss.
  4. Datif pluriel de la déclinaison forte du positif de heiss.
  5. Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible du positif de heiss.
  6. Génitif singulier de la déclinaison faible du positif de heiss.
  7. Datif singulier de la déclinaison faible du positif de heiss.
  8. Pluriel de la déclinaison faible du positif de heiss.
  9. Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte du positif de heiss.
  10. Génitif singulier de la déclinaison mixte du positif de heiss.
  11. Datif singulier de la déclinaison mixte du positif de heiss.
  12. Pluriel de la déclinaison mixte du positif de heiss.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Allemagne (Berlin) : écouter « heissen [haɪ̯sən] »