hoazin

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Fin XVIIIème) De l’espagnol hoatzin. Latham[1] a rapporté que le cri du gibier en question ressemblait à « hoactzin », mais correspondait vraisemblablement à un autre oiseau que l’hoazin huppé[2].
Le nom d’hoazin a été attribué pour la première fois par Buffon dans son Histoire naturelle des oiseaux (1770-1783) à l’espèce que Louis-Jean-Marie Daubenton avait désignée « Faisan huppé de Cayenne »[3], et qui était bel et bien l’hoazin huppé (Opisthocomus hoazin).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
hoazin hoazins
\wa.zɛ̃\
L’hoazin

hoazin \wa.zɛ̃\ masculin

  1. (Ornithologie) Genre d’oiseau tropical de la famille des opisthocomidés, représenté par l’hoazin huppé comme seule espèce encore existante, endémique aux forêts marécageuses de l’Amazonie, caractérisé par sa longue huppe et ses hackles érectiles, la riche coloration roux fauve des couvertures sous-alaires et du crissum, par la présence chez les jeunes de griffes alaires articulées similaires à celles retrouvées chez l’archéoptéryx adulte, et par un système digestif analogue à celui des mammifères ruminants, cas unique en son genre chez les oiseaux.
    • La forêt amazonienne héberge un bien drôle d’oiseau, l’hoazin. — (Jean-Jacques Barloy, Lamarck contre Darwin: l’évolution des êtres vivants, 1980)
    • Un seul oiseau est prégastrique : l’hoazin d’Amérique du Sud, encore appelé “oiseau puant” en diverses langues locales, car ses microbes rappellent fortement leur présence fermentaire à l’odeur — (Marc-André Selosse, Jamais seul, 2021, éditions Babel, page 98)

Variantes[modifier le wikicode]

  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
  • hoatzin (désuet)

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • hoazin sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

  1. Latham, J. A General Synopsis of Birds .Vols II, pts. 1–2 (1783), White/Leigh & Sotheby, Londres
  2. Jobling, James (2010) The Helm Dictionary of Scientific Bird Names, Christopher, Helm, Londres.
  3. Louis-Jean-Marie Daubenton (1765-1781) Planches enluminées d’histoire naturelle - Collection de planches d’histoire naturelle enluminées. Pts. I–XLII. Paris