il faut battre le fer pendant qu’il est chaud
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Le forgeron ne peut donner une forme au fer que quand il est incandescent.
Proverbe
il faut battre le fer pendant qu’il est chaud /il fo ba.tʁə lə fɛʁ pɑ̃.dɑ̃ k.il‿ɛ ʃo/
- Il faut agir sans délai quand une occasion est propice à une affaire.
- Elles ne veulent pas voir retomber la mobilisation, bien au contraire elles estiment qu’il faut battre le fer pendant qu’il est chaud. — (Christine Bulot, Dominique Poggi, Droit de cité pour les femmes, 2004)
Variantes
- il faut battre le fer quand il est chaud
- il faut battre le fer tant qu’il est chaud
- battre le fer faut, tandis qu’il est bien chaud
Traductions
- allemand : man soll das Eisen schmieden, solange es noch heiß ist (de), man muss Heu machen, während die Sonne scheint (de), pflücke die Rose, wenn sie blüht; schmiede das Eisen, wenn es glüht (de)
- anglais : strike while the iron is hot (en), make hay while the sun shines (en)
- espagnol : cuando el hierro está encendido, entonces ha de ser batido (es)
- espéranto : forĝu feron dum ĝi estas varmega (eo)
- italien : il ferro va battuto quando è caldo (it)
- japonais : 善は急げ (ja)
- latin : tundatur ferrum, dum novus ignis inest (la), ferrum, cum igni candet, tundendum (la)
- lingala : otútá ebendé ntángo ezalí na mɔ̌tɔ (ln)
- lituanien : lenk medį kol jaunas (lt)
- russe : куй железо, пока горячо (ru)
Voir aussi
Voir aussi
- Liste de proverbes français, en annexe

- Proverbes en français, en annexe
