impedir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin impedire.

Verbe [modifier le wikicode]

impedir \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Empêcher.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin impedire.

Verbe [modifier le wikicode]

impedir [im.pe.ˈðiɾ] 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Empêcher.

Prononciation[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin impedire.

Verbe [modifier le wikicode]

impedir \im.pe.ˈdir\ (voir la conjugaison)

  1. Empêcher.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin impedire.

Verbe [modifier le wikicode]

impedir (graphie normalisée)

  1. Empêcher.

Notes[modifier le wikicode]

Cette forme a pratiquement disparu du domaine d’oc, où elle a été remplacée par empachar, sans doute sous l’influence du français empêcher. Elle ne se maintient que très localement, hors du territoire de la France où dans des zones frontalières, notamment en aranais et niçard.

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin impedire.

Verbe [modifier le wikicode]

impedir \ĩ.pɨ.dˈiɾ\ (Lisbonne) \ĩ.pe.dʒˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Rouspéter, se mettre en travers.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]