inspecteur des travaux finis
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Locution composée de inspecteur, travail et finir.
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
inspecteur des travaux finis | inspecteurs des travaux finis |
\ɛ̃s.pɛk.tœʁ de tʁa.vo fi.ni\ |
inspecteur des travaux finis \ɛ̃s.pɛk.tœʁ de tʁa.vo fi.ni\ masculin (pour une femme, on dit : inspectrice des travaux finis)
- (Par plaisanterie) Personne qui se plait à donner son avis ou porter une critique sur ce qui a été fait par une autre personne, sans avoir apporté aucune aide personnelle.
- … depuis que Christine l’a déclarée parfaite, grand-mère s’est sentie obligée de démissionner de son poste d’inspectrice des travaux finis. — (Françoise Mesquida, Chroniques d’une jeune fille dérangée, 2006)
- (Par plaisanterie) Personne qui arrive pour travailler quand le travail est terminé.
- La vérité, dit l’homme, c’est que moi, tu vois, mon vrai travail, ce serait plutôt inspecteur des travaux finis. — (La Nouvelle Revue française, 1965)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Personne critique sans rien faire (1)
- Anglais : Monday-morning quarterback (en)
- Croate : tko rano rani dvije sreće grabi (hr) débuter tôt c'est le succès
Personne en retard pour faire (2)
- Anglais : work-shy character (en)
- Croate : kasno je doći popodne na misu (hr) c'est fini
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « inspecteur des travaux finis [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « inspecteur des travaux finis [Prononciation ?] »