instance

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Nom 1) Du grec ἔνστασις, puis du latin instantia (« assiduité, zèle », « insistance, instances, demande pressante »).
(Nom 2) De l’anglais instance (« cas, exemple »).

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
instance instances
/ɛ̃s.tɑ̃s/

instance /ɛ̃s.tɑ̃s/ féminin

  1. Sollicitation pressante. Note : Dans ce sens, il s’emploie surtout au pluriel.
    • Seulement, comme elle n'entendait ni le polonais ni le français, et que moi je n'entendais pas le moldave, elle ne pouvait faire près de moi des instances bien pressantes en faveur de son fils. (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    • Mais je n'ai fait au Ciel nulle dévote instance / Qui n'ait eu pour objet votre convalescence. (Molière, Tartuffe ou l'Imposteur, acte III, scène 3)
    • Il est de toute première instance que nous façonnions nos idées comme s'il s'agissait d'objets manufacturés. (Léo Ferré, La Solitude)
  2. (Droit) Poursuite en justice.
    • L’instance était pendante à tel tribunal.
    • Il y a instance entre tel et tel.
    • Former une instance.
    • Suivre une instance.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Faux-amis[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
instance instances
/ɛ̃s.tɑ̃s/

instance /ɛ̃s.tɑ̃s/ féminin

  1. (Programmation informatique) (Programmation orientée objet) Copie d’un objet appartenant à une classe donnée, qui a ses données propres, et donc se comporte indépendamment, bien qu’avec les mêmes règles, des autres objets de la même classe.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin instantia, par l’intermédiaire de l’ancien français.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

instance /ˈɪn.stəns/

  1. Occasion, circonstance.
    • […] I do mean to say that in this particular instance, […] (Charles Dickens, Oliver Twist)
      […] je dois pourtant dire que, dans cette circonstance particulière, […]
  2. Exemple.
  3. (Programmation informatique) Instance, au lieu de l’anglicisme : cas, exemple, manifestation voire individu.

Quasi-synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

  • (Programmation informatique) object

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

  • (Programmation informatique) class

Faux-amis[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]