instruisto
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine instru (« instruire, enseigner »), du suffixe -ist- (« professionnel, partisan ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | instruisto \ins.tru.ˈis.to\ |
instruistoj \ins.tru.ˈis.toj\ |
Accusatif | instruiston \ins.tru.ˈis.ton\ |
instruistojn \ins.tru.ˈis.tojn\ |
instruisto \ins.tru.ˈis.to\ (pour une femme, on dit : instruistino)
- Instituteur, enseignant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine instru .
- instrui (« enseigner »)
- instrua (« relatif à l’instruction »)
- instruo (« instruction »)
- instruado (« action d’instruire »)
- instruanto (« instructeur »)
- instruato
- instruejo
- instruiĝi
- instruisto
- instruistino
- instruista
- instruisteco
- instruitulo
- meminstruito
- neinstruita
- priinstrua
- pseŭdoinstruita
- moralinstruo
- rekrutinstruisto
- skerminstruito
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « instruisto [in.stru.ˈis.to] »