intraitable
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin intractabilis (« avec qui on ne peut pas traiter »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
intraitable | intraitables |
\ɛ̃.tʁɛ.tabl\ |
intraitable \ɛ̃.tʁɛ.tabl\ masculin et féminin identiques
- (Didactique) Que l'on ne peut pas traiter.
- La fusion de l'acier pour qu'il ait les qualités qu'on recherche ne peut se faire avec un flux où il entre des matières charbonneuses; celles-ci dans la fusion le rendent intraitable. — (RÉSULTAT Des Expériences & Observations de MM. De Ch… & Cl… sur l'Acier fondu, dans le Journal de physique, de chimie, d'histoire naturelle et des arts, juillet 1788, , vol.33, p.46)
- Caractéristique d'une personne avec laquelle il est impossible de négocier.
- Le percepteur est un homme vraiment intraitable dans l'exercice de ses ponctions. — (Serge Mirjean)
- […] elle avait été provisoirement habillée par une des femmes de chambre de madame de Noailles, cette dame d’honneur intraitable que la dauphine appelait madame l’Étiquette. — (Alexandre Dumas, Joseph Balsamo, 1846)
- À qui on ne peut faire entendre raison sur quelque chose.
Il est intraitable sur ce point.
- (Sens figuré) (Par animisme) Qui semble se refuser de se plier à la volonté humaine.
- Il revoit cet adolescent aux lunettes démodées, aux cheveux intraitables, aux dents grotesques, à qui presque personne ne parlait [...]. — (Patrick Senécal, Hell.com, Éditions Alire, Québec, 2009, p. 024.)
Notes[modifier le wikicode]
- S'emploie plutôt dans le commerce.
- Cette caractéristique est souvent négative si elle est perçue par l'opposant. Elle peut être ressentie positivement lorsqu'elle permet de défendre une position qui représente l'intérêt de celui qui juge.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : inflexible (en)
- Basque : muker (eu)
- Ido : nekonciliebla (io)
- Occitan : intractable (oc) masculin, intransigent (oc)
- Roumain : intratabil (ro), inflexibil (ro)
- Suédois : omedgörlig (sv), oresonlig (sv)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « intraitable [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes