ipotèsi
:
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin hypothesis.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ipotèsi \ipuˈtɛzi\ |
ipotèsis \ipuˈtɛzis\ |
ipotèsi \ipuˈtɛzi\ (graphie normalisée) féminin
- (Mathématiques) (Sciences) Hypothèse.
Davant parelha dificultat encaram mantunas ipotèsis.
— (Sèrgi Viaule, Escorregudas en Albigés, 2012 [1])- Devant une telle difficulté nous envisageons de nombreuses hypothèses.
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « ipotèsi [ipuˈtɛzi] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
ipotèsi sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage