ira
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Conventions internationales
Symbole
ira
- (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues iraniennes.
Références
[modifier] Français
Forme de verbe
| Indicatif |
| Futur simple |
| il/elle/on ira |
ira /i.ʁa/
- Troisième personne du singulier de l’indicatif futur simple de aller.
[modifier]
Homophones
Anagrammes
[modifier] Italien
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin ira (« ire »).
Nom commun
ira féminin
[modifier] Kinyarwanda
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ira classe 3 (pluriel : inzira)
Verbe
kwira
- Faire nuit.
Voir aussi
[modifier] Latin
Étymologie
- Apparenté [1] au radical sanscrit īr qui donne ir-ya, « vigoureux », iras-yati, « être en colère » ; au grec ancien ἔρις, ἐρέθω.
- Notant la proximité sémantique de son synonyme chŏlĕra (« bile, colère »), le Dictionnaire étymologique latin [2] en fait le doublet de hira « entrailles ». Les anciens regardaient les entrailles, le foie ou les intestins comme le siège de la colère, des sentiments. Des locutions comme irā ardere « bouillir de colère » correspondent à « chauffer la bile ». Puis ira est devenu un terme abstrait et le lien avec hira oublié. Pour la chute du /h/ initial, → voir holus et haruspex.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | ira | irae |
| Vocatif | iră | irae |
| Accusatif | irăm | irās |
| Génitif | irae | irārŭm |
| Datif | irae | irīs |
| Ablatif | irā | irīs |
ira /Prononciation ?/ féminin
- Colère, courroux, indignation, fureur, ressentiment, vengeance, inimitié.
- ira furor brevis est, Horace. Ep. 1, 2, 62
- la colère est une courte folie.
- irae motus.
- accès de colère.
- irae indulgere.
- s'abandonner à la colère.
- ira furor brevis est, Horace. Ep. 1, 2, 62
- Fureur, violence, impétuosité (des vents, de la guerre...)
- ira belli.
- la violence de la guerre.
- ira belli.
- Différend, dispute, querelle, brouille.
- Outrage, injure.
Dérivés
- īrācundē, īrācundĭtĕr : avec colère
- īrācundĭa, īrascentĭa : humeur irascible, irascibilité
- īrācundus, īrascĭbĭlis, īrascitīvus : irascible, irritable
- īrascor, se mettre en colère
- īrātē, avec colère, en colère
- īrātus, courroucé, furieux, en colère
Mots dérivés dans d’autres langues
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (ira)
- [1] Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 (ira)
- [2] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885, en ligne
[modifier] Portugais
Étymologie
- Du latin ira.
Nom commun
ira féminin
Synonymes
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Formes de verbes en français
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- italien
- Noms communs en italien
- kinyarwanda
- Noms communs en kinyarwanda
- Verbes en kinyarwanda
- latin
- Noms communs en latin
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- portugais
- Noms communs en portugais